發布時間:2012-05-29 共9頁
2.2定語(從句)
定語是指修飾名詞的成分,定語從句顧名思義就是修飾名詞成分的從句。在 GMAT 考試中,大部分這方面的考 點在于區分同位語從句和定語從句,例如:與 The rumor that the price of the gas will skyrocket soon spread.相似的句子 The rumor which is spreading rapidly is fabricated by the authorities. 在第二句當中,從句只是做為定語,在修飾 rumor, 而并非 rumor 本身。
2.3 狀語(從句)
狀語從句有表示時間、地點、原因、條件、目的或者讓步的情況,這些類型往往并非解題的關鍵,重點則在于一些 細節:比如伴隨狀語從句中,動作發起者的確認和動作的主動被動的確認;還有表示比較的狀語中,比較關系和比 較對象的確認。
2.4 插入成分
插入成分的標志十分明顯,即兩頭都有逗號,插入成分如果被去掉,完全不影響句子的意思和結構,只是會缺少細節信息。
13
3.如何簡化長難句
3.1 用符號歸納名詞性短語(從句)
名詞性從句可以被視為一個名詞,可以將名詞性從句用簡單符號或詞語歸納。
主語從句 That the living expense of major cities in china has risen significantly is known by everyone. 歸納:A is known.
賓語從句 Everyone knows that the living expense of major cities in china has risen significantly. 歸納:Everyone knows A.
在分析句子主干結構時,可略去同位語(從句)
3.2 準確定位定語狀語(短語)的結構
定語和狀語同為修飾語,只不過修飾的對象一個是名詞一個是動詞。即使在復雜的長難句中,這些短語和從句與其 修飾的主句中的具體成分或其整體都要保持著對應關系。只有準確找到這些關系,才能避免曲解意義。
Delighted by the reported earnings for the first quarter of the fiscal year, the company manager decided to give her staff a raise.
前半句為伴隨狀語從句,后半句為主句。
Delighted by the reported earnings for the first quarter of the fiscal year 從結構上來看修飾主句中的主語 manager,即delighted 的動作發起者是 the company manager. 通過還原語序可得 the company manager was delighted by the reported earnings for the first quarter of the fiscal year. 由于主句中的動詞為一般過去時,故用 was。 還原句子只是方法,并不是目的,目的是在于驗證修飾成分與主句是否符合合理的邏輯關系。因為 manager 應該是 被 delight, 故 delighted 是合理的。但在實際做題經驗中,往往會出現使用 delighting 的選項。若將其還原語序,則 能得到 the company manager was delighting意思就變成,manager 是令人高興的,因此不符合邏輯。 例 sth is interesting; Sb is interested in sth.
3.3去掉插入成分看結構,從插入成分中提取信息
Professor Ye, together with his supporting staff, spends a lot of time on this research. 在分析主句結構的時候完全可以講中間的插入語省去。由此可以得知,主語即動作發起者為單數名詞。但是插入語 并非毫無作用,很多情況下插入語中也可以提煉出有用的信息。在這個例子當中,至少可以確定葉老師的性別是男 的(his)。在其他一些例子當中,主語的單復數沒有像 professor 這么明顯,而有可能是 diabetes 這種令人迷惑的詞 語,我們就可以通過修飾它的插入成分來進行判斷。