(實(shí)例)
中辦《秘書工作》雜志2005年第1期以“驚動(dòng)副總理的‘一字之失’”為題,刊登了“風(fēng)云”同志10年前工作中出現(xiàn)的一次差錯(cuò)。當(dāng)時(shí),該同志以省名義起草了一個(gè)文件,向中央辦公廳反映稅制改革后,該省提高茶葉稅,種茶農(nóng)民收入減少,茶葉面臨萎縮的問題,文件的后面附了該省省委書記關(guān)于提高茶葉稅賦情況的批示。由于工作人員的失誤,誤將附件中省委書記原話中的“說法”寫成了“稅法”,加之校對(duì)工作不夠嚴(yán)謹(jǐn),該錯(cuò)誤未能被及時(shí)發(fā)現(xiàn)和改正。時(shí)任國務(wù)院副總理的朱镕基同志看到報(bào)告后,發(fā)現(xiàn)了其中的錯(cuò)誤,在“稅法”二字下面打了個(gè)大大的問號(hào),并在此頁的右邊批注:“‘稅法’是中央制定的,省不能有稅法。”尋根究源,出現(xiàn)這個(gè)差錯(cuò),在很大程度上是因?yàn)樵谛?duì)工作中出現(xiàn)了失誤,結(jié)果不僅影響了省委的形象,也給自己的工作帶來了被動(dòng)。
筆者也曾在文字校對(duì)工作中犯過一次錯(cuò)誤。當(dāng)時(shí),準(zhǔn)備印發(fā)一份比較重要的文件,對(duì)各單位下達(dá)招商引資任務(wù),文件后面附了一個(gè)電子表格,表格縱向分為五欄,最后一欄是相關(guān)責(zé)任人的名字,其中有一位領(lǐng)導(dǎo)姓秦,但由于打字時(shí)操作失誤,將“秦××”打成了“泰××”,我校對(duì)了幾遍,沒能校對(duì)出來,文件印好之后,一位細(xì)心的同志發(fā)現(xiàn)了其中的錯(cuò)誤,并及時(shí)提醒了我。雖然我立即將錯(cuò)誤更正之后重新印發(fā)了文件,沒有造成什么負(fù)面影響,但是這“一字之失”卻給我提出了嚴(yán)重的警告,對(duì)我的促動(dòng)很大。
事后,我不斷地反省,是什么原因造成了這樣的失誤?一位同事的話對(duì)我啟發(fā)很大,他說:“你沒能發(fā)現(xiàn)這個(gè)錯(cuò)誤,是因?yàn)槟銓?duì)該名字比較熟悉,在校對(duì)之前頭腦中就已經(jīng)形成了思維定勢,認(rèn)為這個(gè)人就應(yīng)該是‘秦××’,在校對(duì)的時(shí)候也是按照‘秦××’這個(gè)固定模式去校對(duì)的,加之字跡又比較小,不太容易發(fā)現(xiàn),所以就錯(cuò)了。”我聽了以后,覺得非常有道理。
(評(píng)析)
校對(duì)工作看似一項(xiàng)簡單、平凡的工作,對(duì)能力的要求不高,實(shí)則在秘書工作中發(fā)揮著極為重要的作用。它是一項(xiàng)相對(duì)比較枯燥,卻又來不得半點(diǎn)馬虎的工作,因?yàn)樗钦麄€(gè)秘書服務(wù)流程中的最后一道“關(guān)口”,這道“關(guān)口”把不嚴(yán),小則鬧出笑話,影響領(lǐng)導(dǎo)的形象和權(quán)威,大則影響一項(xiàng)政策的方向和執(zhí)行效果,妨礙全局工作的開展。
從事文字工作的同志大都也有同感,有時(shí)陌生的東西反而出現(xiàn)差錯(cuò)較少,而較為熟悉的東西卻容易犯錯(cuò)。那么,怎樣克服這種思維定勢,更好地開展文字校對(duì)工作呢?筆者認(rèn)為,管理學(xué)中的“哥頓法”值得提倡。“哥頓法”是管理學(xué)中管理決策創(chuàng)新思維方法中的一個(gè),它是由美國學(xué)者哥頓發(fā)明的,其中的一個(gè)基本觀點(diǎn)就是“變熟悉為陌生”,即拋開對(duì)事物性質(zhì)原有的認(rèn)識(shí),在“零起點(diǎn)”上對(duì)事物進(jìn)行重新認(rèn)識(shí),從而得出相應(yīng)的結(jié)論。在文字校對(duì)工作中,也要提倡“變熟悉為陌生”,在校對(duì)時(shí),把所有熟悉的東西當(dāng)成陌生的東西,對(duì)每段話、每個(gè)字、每個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)都保持高度的警惕,帶著疑問的心態(tài),抱著學(xué)習(xí)的態(tài)度去校對(duì),然后把“學(xué)”到的東西與自己所了解的情況相比較,看有無出入,這樣就能跳出固有的思維定勢,減少出錯(cuò)的可能,確保文字校對(duì)工作的實(shí)效性,提高為領(lǐng)導(dǎo)服務(wù)的水平。